国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館 平和情報ネットワーク GLOBAL NETWORK JapaneaseEnglish
 
Select a language / русский(Russian・ロシア語) / Video testimonial (Смотреть видео-мемуары очевидцев-жертв атомной бомбардировки)
Оримен Сигеко (ORIMEN Shigeko)
Пол Жен.  Возраст в день бомбардировки 37 
Дата записи 1990.8.  Возраст на время записи 82 
Место бомбардировки Хиросима 
Hall site Государственный Мемориальный Комплекс Мира памяти жертв атомной бомбардировки Хиросима 
Dubbed in Russian/
With Russian subtitles
With Russian subtitles 
Оримен Сигеко сан тогда было 37 лет. Взрыв а-бомбы она увидела с  8,7 км. от эпицентра, в уезде Саэки-гун, в деревне Яхата. Когда сбросили атомную бомбу, она отдыхала после утренней уборки. 7 и 8 числа, два дня подряд, она ходила по центру Хиросимы в поисках сына Сигеру. Наконец она нашла его коробочку с обедом, бэнто, и его труп. Позже вышла её книга "Чёрная как смоль коробочка бэнто", с описанием тех событий. Это коробочка бэнто сейчас хранится и экспонируется в Мемориальном Музее Мира Хиросимы.
 
В то время выдавали пшеничную и рисовую крупу, и ещё фасоль. Но фасоль была дроблённая, и если варить её вместе с пшеницей и рисом сразу, есть было невозможно. Меня научили, что фасоль надо варить два раза. 5 августа я сварила по первому разу фасоль, и замочила рис и пшеницу.
 
Когда на следующее утро проснулась, на дровах сварила рис с красной пшеницей и варёной фасолью. "Сегодня на обед будет рис с фасолью!"- сказала я, и сын Сигеру обрадовался : "Ой, как хорошо!". Ещё я ему в коробочку бэнто положила жаренного картофеля, выращенного у нас. Сейчас радость выражают словами: "Здорово!Класс!", но тогда даже радость была скромной.
 
Он сказал мне: "Ой, как я рад!", взял коробочку бэнто с обедом и в 6 утра вышел из дому. Каждый день я его провожала словами: "Если что, сразу ложись, укрывайся!", -"Мам, да я знаю!" - ответил он мне с улыбкой и ушёл. Эта его улыбка, со словами "Да я знаю!", так и стоит передо мной и по сей день горьким воспоминанием. Это было жаркое утро 6 числа.
 
Я забрала младшего ребёнка, 14-ти месяцев, который был на присмотре у бабушки. У схода со 2-го этажа было прохладное место, маленькая комната с циновками, я взяла ребёнка, спустилась туда, и стала кормить его грудью. Он накушался, встал на ножки, и сделал свои первые шаги! Когда он кряхтя сделал третий шаг, в небе сверкнуло и загрохотало. Он упал и заплакал.
 
Тогда я держала зубную клинику, лицевая часть и двери были из стекла. И одновременно со вспышкой, раздался грохот, будто разорвалось небо - Бах! Дон! Тра-та-та! Разные звуки и грохот возникли одновременно, и так громко, что ребёнок заплакал. Прибежала моя тётя, с внуком, которая жила за домом в пристройке, и спросила: "Что же теперь делать-то?!"
 
Около жилья тёти был дом семьи Аратани. В тот день с утра моя бабушка, тётя и бабушка Аратани, втроём играли с внуками в пристройке. "Что же делать-то?!"- голосили они. В стороне района Судзугаминэ, как извержение вулкана, поднялось ввысь облако, с постепенно нарастающими клубами. Кажется, был слышен и гул самолёта, но было так страшно, что мы просто застыли на месте.
 
Ещё до этого, бабушки сделали за домом бомбоубежище. Но оно было так мало, даже стоять было невозможно. Сейчас я понимаю, что оно было бесполезно, но тогда нужно было строить по приказу. Мы сразу спрятались в это бомбоубежище, засаженное кустарником, но бабушке не сиделось на одном месте. Она выскочила, и глядела в небо, на облако атомного гриба. "Что это такое? Что это?" - повторяла она; стёкла все повылетали и разбились, было так страшно, что мы не знали, что делать.
 
На втором этаже и здесь лежали зубные инструменты и сумка с вещами для эвакуации младшей сестры и тёти. Так как стёкла все повылетали, тут был как проходной двор - сразу улица. Если мы присаживались передохнуть, то ноги наши выходили на дорогу. По дороге перед домом бесконечно ходили туда-сюда люди, а стёкла у нас все были разбиты, и сумка с вещами для эвакуации была у всех на виду. Мы не могли никуда выйти.
 
Чтобы не пораниться об осколки разбитых стёкол, мы начали убирать их , и тут небо стало чёрным. Думаю, это час спустя после бомбы. Вышли облака, начали падать капли и пошёл дождь, но не ливень. И начали падать будто клочья бумаги. Это было похоже на падающие хлопья снега, когда смотришь вверх. Клочья бумаги были такие большие, словно лепестки цветов.
 
Это не через час, а где-то через полтора или два часа после того. Дождь идёт а прохлады нет, жара невыносимая была. Дождя я не боялась и, привязав ребёнка на спину, начала убирать разбитое стекло дома и на улице. На улице всё заросло травой. Чтобы хоть как-то увеличить запас продуктов, мы сделали огород на речном валу рядом. Мы выращивали немного овощей, и ещё было дерево инжира.
 
Обстановка была  непонятная, поэтому мы то прятались то выходили из нашего бомбоубежища.
 
Примерно в 10:30 часов по мосту  вернулась домой одна женщина-пострадавшая. Это была Каёко сан из семьи Кавасака, она работала в центре города на углу улицы Таканобаси, в Хиросимском отделении Сбербанка. Я сразу подбежала к ей и начала расспрашивать: "Как там, какое состояние ?!". "Хиросима вся сгорела, по дорогам не пройти, идти невозможно" - заплакала она. Я выслушала её и побежала домой.
 
Удивительно, но про сына Сигеру я думала, что он обязательно вернётся. Я даже и не думала идти его искать.
 
Думаю, где то часа в три дня. Кто то сказал мне: "Ваш мальчик с друзьями, 4-5 человек, шли домой, переходили мост Аиоибаси". Около трёх часов дня движение людей перед домом увеличилось - ищущие родных, идущие домой, пострадавшие от бомбы. Кто сказал, не помню, но когда я услышала, что 5-6 школьников перешли мост Аиоибаси и возвращаются,  я успокоилась. "Он обязательно вернётся живой!" - не переставала я думать. Услышав, что сын Сигеру перешёл мост Аиоибаси, я успокоилась.
 
В 12 часов ночи я убралась в ванной, и в час ночи легла спать, это наступило уже 7 число. Сплю я и вижу, что Сигеру на велосипеде повернув на углу подъезжает к дому. Он едет на велосипеде, и потирает обе руки :"Мама, у меня руки болят!". Если я потираю руки, то поочерёдно, а он одновременно тёр обе руки . Так он потёр, и исчез куда-то. Во сне всегда всё странно, в этом смысла нет, но я вижу, как он потирает свои руки. "Мама, руки болят!" - потирает Сигеру руки и исчезает.
 
За домом был маленький сарай, я перепугалась и выскочила из него на улицу. Я присела на дорогу и задумалась: "Странно, значит это был сон?". Ко мне там подошла жена военного Фурумото Ясутаро. Выскочила на улицу я часа в 4 утра, уже слегка посветлело. "Вы что-нибудь узнали?" - спросила меня она. "Нет, ничего. Только что я увидела вот такой сон, и выбежала" - ответила ей я. "А, да...?" - сказала она и куда-то ушла. Я снова вернулась домой.
 
Мой младший брат сказал мне: "Пойдём сегодня, сестричка, искать". Я решила сделать обед с собой, бэнто, сварила риса и сделала рисовые колобки. Во фляжку налила воды для Сигеру, положила в рюкзак, и мы отправились его искать. Но я так и не смогла напоить его ею, принесла обратно. Сколько мы не шли, все мёртвые вокруг лежали и выглядели так одинаково, все казались мне сыном. Брат сказал, что если возвращавшихся 4-5 школьников  видели  на мосту Аиоибаси, пойдём искать туда. Я сейчас думаю, что мы искали у моста Аиоибаси, и там, где сейчас стоит Кенотаф.
 
В поисках Сигеру мы дошли до моста Аиоибаси, перешли на западную сторону и стали возвращаться. На мосту Мира я увидела лежащего на спине мёртвого чёрного обгорелого мужчину, глаза у него вылезли на 1 см наружу. Думаю, что там, где сейчас стоит здание газеты Тюугоку Синбун, тогда были склады. И в тот день, когда мы пошли искать, я несколько раз слышала стук бах-бах, будто взрывались консервные банки.
 
Ещё я не могу забыть вот что. На углу дома был большой пожарный бак с водой, около 6 метров в обхвате. Внутри этого бака стояли мёртвые 6-7 человек голых мужчин, видимо умершие во время работы. Не могу забыть до сих пор.
 
Ещё помню, телефонный столб наклонился почти до земли, будто упал, но не до конца, и долго горел.
 
Я посмотрела на реку - по ней вот так плыли трупы людей. Что можно сделать? "Сестричка, пойдём дальше! Здесь уже делать нечего, и мы не знаем, где Сигеру" - сказал брат, и мы пошли.
 
Грузовик вёз пострадавших от бомбы раненных. "Этот пошёл на Ниносиму, пошёл на Удзину" - ответили мне, но всё равно было непонятно, куда везут и где искать. Брат сказал: "Давай тогда пойдём поищем на Удзину".
 
Посадил меня на велосипед, и мы поехали в Больницу Красного креста Японии. Мы вошли в больницу, по обе стороны коридора еле сидели склонившись, вот так, почти падая, раненные пострадавшие люди, изо рта у них текла кровь, и вокруг рта под кожей набухло кровью, она прорывала и текла. "Воды! Воды!" - просили они, но я никак не могла им дать воды. Конечно, мне их было жаль, но я  ходила и искала лишь своего Сигеру. Этой водой я хотела напоить Сигеру, и отдать её им я не могла. Мне было невыносимо перенести это.
 
"Здесь его нет, пойдём дальше"- сказал брат, я села с ним на велосипед, и мы отправились на юг. Стало темнеть. Было уже непонятно, где мы находимся, мы нашли место сбора раненных на улице Канон, но и там Сигеру не было. Староста Миямото сан с братом вдвоём вернулись на улицу Канон, куда бы они ни пошли, найти было нельзя. Мы добрались даже до района Кои -"Может он там?А может он здесь?" - всё обошли мы, но так день и закончился. И 7 числа тоже, я снова вернулась домой с водой. Лучше бы я отдала эту воду тем людям, которые просили -"Воды! Воды!", - подумала я, но уже было поздно.
 
В 6 часов утра 8 числа я услышала, что один знакомый зовёт меня - "Оримен сан!". "Вчера вечером,  после работы, пошли искать сына директора"- начал он, это был помощник директора. "И тогда я заметил, что около дороги на видном месте лежит защитная ватная косынка, отрывок, и кошелёк, подписанные именем Оримен". "Там солдаты  уже убирали". Тогда этот помощник собрал все вещи с именем Оримен. И спросил у солдат, где они нашли эти вещи -"А вон там, где сейчас жгут", -показали они. Так как фамилия "Оримен" очень редкая, я подумал: "Наверное, это из вашей семьи Оримен". "Мне надо было прийти ещё вчера, но было уже так поздно, поэтому я и пришёл сегодня с утра" - сказал он. Услышав это я ответила: "Ах, вот значит что…"
 
Фурумото сан дала мне урну для праха, я её обвернула свёрточным платком, снова взяла воды и обед в коробке, бэнто, и собралась идти искать. Но с утра была снова объявлена воздушная тревога, и пока её не сняли, в Хиросиму было не пройти, поэтому пошли мы только после полудня. Трупы сложили в ряд и жгли. Кто высокий, кто низкий в лежачем виде не определить, и  невозможно было отличить где трупы, а где мусор. Но всё равно мы продолжали искать, и я сказала брату: "Тэцу сан, совершенно непонятно, да…?".
 
В тот день староста Миямото с нами не пошёл, и мы искали с братом вдвоём. Странное дело, но я узнала своего мальчика с одного взгляда. И лицо и глаза были прямо как у него на фотографии. "Это Сигеру, Сигеру, Сигеру!" - сказала  я. И начала собирать его кости в урну, которую принесла. Сигеру умер и лежал вот так, на боку, и весь сгорел. Как раз внизу живота мы заметили у него коробочку с обедом, бэнто, брат сказал: "Сестричка, смотри, и бэнто есть !". На коробочке с бэнто было имя моего старшего брата "Оримен Масааки" - это я раньше написала, выцарапала шилом. И приготовленное мною бэнто, и фляжка с водой, и сумка были целы - не сгорели. И деньги тоже не сгорели, остались. То, что осталось, мы забрали домой, и положили на алтарь перед богом.
 
Я как подумала, что уже видела это во сне, "Мама! Мама!" - услышала снова его зов, и никак не могла успокоиться. Думаю, что во сне я увидела именно то, как было. Я всегда повторяла ему: "Будешь стоять - попадёшь в глаза и станешь мишенью бомбардировщика, сразу ложись!". Видимо, как только взорвалась атомная бомба, он сразу лёг, а рядом был склад. Его придавило обломками разбитого склада, руки покалечились, болели,  он не мог убежать, думаю, тяжко ему было.
 
От других матерей я слышала, потом, что даже те дети, кто смог вернуться домой, через два дня умирали. Эти дети все плакали : "Ма-ма, ма-ма…". Как обычно, когда ребёнок возвращается со школы домой, и хочет чего-то, он начинает просить словами: "Ма-ма, ма-ма!". И точно также раненные дети хотели мать, и звали её: "Ма-ма!". Думаю, как тяжко им было… Такого не должно быть! Только я вот так закрывала глаза, снова всё это всплывало передо мною, и ещё долгое время меня мучила бессонница. Врач мне выписал снотворное, так я смогла спать.
 
Война безжалостна, ужасна. Задумайтесь о войне. Войну начинать нельзя! Нельзя иметь, нельзя производить ядерное оружие! Этот Мир, который сейчас, мы должны сохранить своими руками навеки! Это всё, что я хочу сказать.
 
Недавно я видела, что директор Мемориального Музея Миры Хиросимы и председатель Центра Мира и Культуры Хиросимы посетили СССР. Слушая о том, что произошло там, в СССР, так жалко людей, правда. Такого больше произойти не должно! Пусть все люди дружат друг с другом.
 
Моя мольба - "Пусть будет Мир! Пусть будет Мир!". Пусть никто не страдает.
 
  
 
 

Все права защищены. Употребление фото и информационных материалов страницы без разрешения запрещается.
HOMEに戻る Top of page
Copyright(c) Hiroshima National Peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims
Copyright(c) Nagasaki National Peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims
All rights reserved. Unauthorized reproduction of photographs or articles on this website is strictly prohibited.
初めての方へ個人情報保護方針
日本語 英語 ハングル語 中国語 その他の言語